Политика

Операция «Midway Blitz»: Федеральные агенты проводят рейды в Южном Шоре Чикаго

Источник изображения:https://chicago.suntimes.com/immigration/2025/10/05/congress-members-rally-south-shore-apartment-ice-raid

Пертишу Фишер все еще восстанавливается после задержания федеральными иммиграционными агентами, которые ворвались в ее многоэтажное жилое здание на Южном Шоре и вытащили ее и других жителей из кроватей рано утром в среду.

Агент приставил к ее лицу пистолет, сказала она.

Другой надел на нее наручники, которые были так туги, что оставили синяки.

Фишер и другие жертвы рейда — граждане США, но их все равно держали в неволе в течение нескольких часов.

«Я хочу ответов. У меня есть дети, у меня есть внуки, и если бы меня убили, кто бы ответил за это? Никто», — сказала Фишер, 54 года.

Рейд стал последним в ряду агрессивных действий со стороны федеральных властей в рамках «Операции Midway Blitz», проводимой администрацией Трампа.

Продолжающиеся рейды в районе Чикаго вызывают гнев местных избранных чиновников, включая представителей США Иисуса «Чуя» Гарсию, Делии Рамирес, Робина Келли и Джонатана Джексона, которые теперь призывают прекратить все рейды и федеральное иммиграционное законодательство в районе Чикаго.

Пертиша Фишер говорит, что она хочет ответов. «У меня есть дети, у меня есть внуки, и если бы меня убили, кто бы ответил за это?» — Тайлер Пассиак ЛаРивьер/Сан-Таймс

На пресс-конференции в воскресенье члены Конгресса выступили рядом с активистами и жителями, затронутыми рейдами. Они призвали к единству и сотрудничеству среди чернокожих жителей и иммигрантов. Многие из задержанных жителей Южного Шора — чернокожие.

«Это часть того, что стало и будет одним из самых позорных периодов в американской истории. Но еще не поздно проснуться и все изменить», — сказал Гарсия.

«Это касается не только иммигрантов. Это касается контроля над всеми нашими сообществами: чернокожими, коричневыми, бедными и работающими людьми».

Агенты пограничного патруля, ФБР и Бюро алкогольной, табачной, огнестрельной и взрывчатой продукции арестовали 37 человек во время рейда, включая некоторых, кто «предположительно участвовал в торговле наркотиками и распространении, оружейных преступлениях и нарушениях иммиграционного законодательства», согласно информации Министерства внутренней безопасности США.

Представитель США Иисус «Чуй» Гарсия обращается к пресс-конференции в Южном Шоре в воскресенье. Он считает, что усиление иммиграционного контроля в Чикаго за последний месяц также нацелено на чернокожих, коричневых и работающих людей.

В воскресенье большие куски фанеры закрыли двери нескольких квартир в здании по адресу 7500 S. South Shore Drive.

Разбитое стекло валялось на земле у здания рядом с выбитыми окнами.

На заборе снаружи было прикреплено картонное объявление с надписью: «У этих фашистов есть имена и адреса».

Представители работают над тем, чтобы соединить вывезенные семьи с группами взаимопомощи и юридическими и иммиграционными ресурсами, сказала Рамирес.

Житель Маркус Брейси не был задержан, но он сказал, что наблюдал, как агенты задерживают его соседей.

Брейси и почти 30 других продолжают жить в здании, по его словам.

Федеральные агенты «пришли с крыши, они пришли снизу и зажали, чтобы никто не мог сбежать», — сказал он.

«Вертолет был на крыше. Каждый этаж выглядит так же или хуже», — сказал он, указывая на закрытые досками квартиры.

Рамирес и другие члены комитетов по внутренней безопасности и юридическим вопросам Палаты представителей работают над тем, чтобы выявить «больше шагов по подотчетности» после рейда в Южном Шоре и других агрессивных операций иммиграционного контроля.

Она сказала, что представители рассматривают возможность законодательных действий и возможного судебного разбирательства, связанного с рейдом.

Представитель США Делия Рамирес говорит с репортерами во время пресс-конференции вне комплекса квартир, который недавно был подвергнут рейду федеральными правоохранителями во время Операции Midway Blitz расположенного по адресу 7500 S. South Shore Dr; в районе Южный Берег, в воскресенье, 5 октября 2025 года. | Тайлер Пассиак ЛаРивьер/Сан-Таймс

«Каждый должен задать себе вопрос: «Какими способами я могу поддержать людей в этот момент?» И это не выглядит одинаково», — сказала Рамирес.

«Но одно мы знаем точно: эти агенты ИСЕ были распущены, прикрывая свои лица. Они, безусловно, могут делать все, что угодно, безнаказанно».

Запрос о встрече с руководителем ИСЕ

Ана Гуахардо, активистка сообщества, работающая с иммигрантами, была на пресс-конференции, чтобы выступить за освобождение Лауры Морильо, мамы двоих детей, которую задержали ИСЕ, когда она продавала тамалес у магазина Home Depot.

Она в настоящее время находится в Эль-Пасо, штат Техас, оставляя свою 18-летнюю дочь Генезис заботиться о своей младшей сестре.

«Лаура не была преступницей», — сказала Гуахардо.

«Она была предпринимателем, работником, матерью. Она кормила своих детей через пот и слезы, работая в этой стране много лет.

«Это сообщение: «Освободите Лауру», — сказала она.

Поисковый запрос о Морильо в записях суда округа Кук не дал никаких результатов.

Рамирес и сенаторы США Дик Дурбин и Тэми Дакуорт запросили встречу с директором полевого офиса Иммиграционной и таможенной службы США Расселом Хоттом, чтобы обсудить контроль над процессуальным центром в Бродвью, который стал де-факто центром задержания и центром анти-ИСЕ протестов.

Хотт перенес встречу, сказала Рамирес.

«Мы ожидаем, что эта встреча состоится как можно скорее, независимо от того, будет ли правительство закрыто или нет», — сказала она.

ИСЕ немедленно не ответила на запросы о комментариях по поводу этой встречи.

Также в воскресенье десятки городских лидеров подписали письмо в поддержку члена совета Альдермена Джесси Фуэнтес, которая была закована и кратко задержана в госпитале Хумболт-Парк.

В видео видно, как Фуэнтес спрашивает офицеров о подписанном ордере на арест для человека, задержанного в больнице, прежде чем агент насильно фиксирует ее руки за спиной и надевает наручники.

«Показать ордер перед задержанием не является опцией; это краеугольный камень конституционного права», — говорится в письме.

В него подписались 37 членов Городского совета и мэр Брендон Джонсон, городской клерк Анна Валенсия и городской казначей Мелисса Коньярс-Эрвин.

«И тем не менее, агенты ИСЕ продолжают игнорировать это требование.»

Avatar
Olga Sokolov is a dedicated journalist with a passion for connecting the Russian-speaking community in the United States with the latest news and insights. As a prominent member of the USRusskiNews team, Olga is committed to delivering comprehensive and engaging news coverage in the Russian language, catering to the diverse interests of her readership. Born with a natural curiosity and a gift for storytelling, Olga's journey into journalism was marked by her desire to bridge the cultural gap between her Russian heritage and the American society she calls home. Her reporting style is characterized by thorough research, empathy, and an unwavering commitment to presenting the facts with clarity and integrity. Olga's portfolio spans a wide range of topics, from politics and community events to human interest stories, reflecting her dedication to representing the multifaceted Russian-speaking community in the United States. Her work is characterized by its depth, nuance, and ability to provide a unique perspective on American life and culture. Beyond her role as a journalist, Olga is a strong advocate for the preservation and celebration of Russian language and culture in the United States. She actively engages with community organizations, cultural events, and outreach programs to foster greater understanding and cohesion among Russian-speaking individuals and the broader American society. In her position at USRusskiNews, Olga Sokolov continues to serve as a trusted source of information and a bridge between cultures for her readers. Her commitment to journalistic excellence and cultural understanding ensures that she remains a leading figure in Russian-language journalism focused on the United States. Outside of her work, Olga enjoys exploring the diverse landscapes and vibrant communities of the United States, drawing inspiration for her reporting from the people and stories she encounters along the way.