Новости Филадельфия

Джон Легуизамо исследует Итальянский рынок в новом сезоне “Leguizamo Does America”

Источник изображения:https://www.inquirer.com/entertainment/tv/john-leguizamo-does-america-philadelphia-msnbc-20250706.html

Джон Легуизамо все еще мечтает о мексиканском филе-чизстейке, который он ел в Café y Chocolate в прошлом году. С серрано перцами, чипотле маёй, кинзой и пикоде галло шеф и соучредитель Артуро Лоренцо превращает классику в нечто вкусно новое.

Для комика это сублимированный пример иммигрантского гения, который стоит того, чтобы быть показанным во втором сезоне его шоу о путешествиях и политике “Leguizamo Does America”.

“Иммиграционная ментальность всегда заключалась в том, чтобы строить на том, что есть, и делать это нашим”, – говорит Легуизамо в первом эпизоде, который сосредоточен на Филадельфии и вышел в эфир на MSNBC в воскресенье.

“Немецкий иммигрант изобрел хот-дог. Итальянский иммигрант улучшил его до чизстейка. А теперь Артуро и другие латиноамериканцы снова переписывают кулинарную сцену.”

Но дело не только в еде города. Легуизамо интервьюировал восемь филадельфийцев для шоу, стараясь представить латиноамериканское превосходство по всей стране.

Будучи активным ведущим, он попадает в битинговую клетку Phillies (несмотря на то, что он преданный фанат Mets), выходит на ринг в Fairhill’s Pivott Boxing Academy, примеряет колумбийский фаху (эквивалент Spanx) в Latin Fashion, делает тортилии с Кристиной Мартинес из South Philly Barbacoa и лепит глину с художником по керамике Роберто Луго в Кенсингтоне.

Шоу на MSNBC сочетает в себе смешные трюки Легуизамо с его страстью к истории, политике и статистике о систематическом исключении латинов из Голливуда, учебников, руководящих офисов, музеев и многих других мест, как исторически, так и в современности.

Создатель “Latin History for Morons” с радостью подчеркивает, что латиноамериканцы тоже являются “сыновьями и дочерями Американской революции”.

Прогуливаясь мимо зала Независимости, Легуизамо обсуждает Хуана де Мираллеса, испанского шпиона и arms dealer, который подружился с Джорджем Вашингтоном и собирал деньги для Континентальной армии, проживая на Южной Третьей улице.

Он также отмечает еще одну важную фигуру Революционной войны, Бернардо де Гальвеса, который был губернатором Луизианы во время испанского владычества и возглавил многокультурную армию, чтобы сразиться с британскими войсками вдоль реки Миссисипи.

Пожертвования кубинцев, мексиканцев и испанцев также пошли на Революцию.

Помимо истории, Легуизамо ищет современных “чемпионов соседства”, таких как бывшая член совета Мария Киньонес-Санчес и священник Луис Кортес-младший, который управляет некоммерческой организацией Esperanza, обслуживающей латиноамериканские сообщества.

Прогуливаясь по Северному Филадельфии, актер говорит, что он пришел к глубокому осознанию.

“В Филадельфии я узнал, что на самом деле значит джентрификация. Я никогда не знал об этом – я был довольно неосведомлён”, – сказал Легуизамо изданию The Inquirer.

“Я не думаю, что люди осознают жестокость джентрификации, потому что все думают: ‘О, будут ли у них отличные кофейни и рестораны?’ Но они не понимают, что они разрушают больницы и школы и делают невозможным для этих людей выживание.”

Уроки о политической реальности латиноамериканцев являются частью структуры сериала, так как Легуизамо надеется, что зрители увидят знакомых ролевых моделей в “стремящихся”, которых он интервьюирует, кто “достигает успеха наперекор всем обстоятельствам” в разных отраслях.

Теперь, когда шоу возвращается под управлением президента Дональда Трампа, Легуизамо понимает, что оно будет восприниматься по-другому.

В эпизоде о Филадельфии шеф-повар, обладатель награды Джеймса Бирада, Мартинес, использует изготовление тортилий, чтобы объяснить, почему она считает, что ее фирменная масса – сделанная из трех разных видов кукурузы – представляет иммиграцию.

“Миграция – это как этот кукуруза,” говорит она по-испански. “Масса – это люди, которые собираются вместе, смешиваются вместе.”

Они обсуждают, как она поддерживала незарегистрированных иммигрантов, нанимая их и организуя реформу иммиграционного законодательства.

Это кажется еще более актуальным сегодня, так как работники на Итальянском рынке испытывают все большее беспокойство по поводу депортации из-за рейдов со стороны Иммиграционной и таможенной службы США.

Легуизамо считает, что шоу предлагает вдохновляющий ответ на Трампа.

“Это играет как противоядие к той жестокости, которая происходит в этой стране, потому что здесь вы видите нас, процветающими, выживающими, добивающимися успеха – независимо от всех обстоятельств,” – сказал он.

“ЭтаCelebration, надеюсь, даёт нам вдохновение продолжать борьбу, объединяться, организовываться лучше и противостоять жестокости этой администрации.”

Заканчивая на более легкой ноте немного южнее, Легуизамо отправляется в Citizens Bank Park с Рубеном Амаро-младшим, бывшим аутфилдером, тренером и менеджером Phillies, обсуждая важность латиноамериканцев в бейсболе и на руководящих позициях.

Несмотря на то, что фанат Mets не отваживается надевать командную одежду, он все же надевает синюю футболку: “Я надеваю свой синий цвет Mets для тебя,” говорит он Амаро.

В нашем интервью он признает, что при других обстоятельствах двое из них могли бы не быть такими дружелюбными: “Я имею в виду, если они будут играть на Citi Field, у меня могут быть другие чувства,” сказал Легуизамо, смеясь.

“Если мы будем соревноваться в Мировой серии, я могу быть не таким дружелюбным.”

С 6 июля “Leguizamo Does America” выходит в эфир каждое воскресенье в 21:00 на MSNBC.

Avatar
Olga Sokolov is a dedicated journalist with a passion for connecting the Russian-speaking community in the United States with the latest news and insights. As a prominent member of the USRusskiNews team, Olga is committed to delivering comprehensive and engaging news coverage in the Russian language, catering to the diverse interests of her readership. Born with a natural curiosity and a gift for storytelling, Olga's journey into journalism was marked by her desire to bridge the cultural gap between her Russian heritage and the American society she calls home. Her reporting style is characterized by thorough research, empathy, and an unwavering commitment to presenting the facts with clarity and integrity. Olga's portfolio spans a wide range of topics, from politics and community events to human interest stories, reflecting her dedication to representing the multifaceted Russian-speaking community in the United States. Her work is characterized by its depth, nuance, and ability to provide a unique perspective on American life and culture. Beyond her role as a journalist, Olga is a strong advocate for the preservation and celebration of Russian language and culture in the United States. She actively engages with community organizations, cultural events, and outreach programs to foster greater understanding and cohesion among Russian-speaking individuals and the broader American society. In her position at USRusskiNews, Olga Sokolov continues to serve as a trusted source of information and a bridge between cultures for her readers. Her commitment to journalistic excellence and cultural understanding ensures that she remains a leading figure in Russian-language journalism focused on the United States. Outside of her work, Olga enjoys exploring the diverse landscapes and vibrant communities of the United States, drawing inspiration for her reporting from the people and stories she encounters along the way.