Политика

Польша готовится к войне

Источник изображения:https://www.npr.org/2025/05/12/1250811327/poland-prepares-for-war

БРАНЬЕВО, ПОЛЬША — Военный оркестр марширует перед рядом новейших солдат Польши, десятками мужчин и женщин, которые откликнулись на призыв добровольно защищать свою страну от России.

На трибунах этой церемонии недалеко от Варшавы стоит Анита Милеўска, чей партнер, Доминик Милеўски, скоро даст присягу защищать и служить.

“Как я себя чувствую?” — говорит Милеўска, глянув на своего ребенка, который держит ее за руку. “Радость, да? Мы гордимся им. Это смелый шаг”, — говорит она, глаза наполняются слезами. “Я эмоциональна и немного нервничаю”, — добавляет она. “Мы живем в трудные времена, и мне кажется, что трудные времена только начинаются. Существуют нужда в смелых людях, сильных людях, и наш Доминик — это крепость. Он несломим.”

Доминик Милеўски дает свою присягу, и оркестр исполняет польский гимн. Позади них стоят четыре американских танка Abrams.

“Прошлый месяц базовой подготовки был интенсивным,” — говорит он после церемонии. “У нас почти не было времени на отдых. Теперь я остаюсь для специализированной подготовки. Это моя мечта — когда-нибудь управлять одним из этих танков.”

Эти солдаты и танки являются частью реформы армии Польши. В этом году страна потратит почти 5% своего валового внутреннего продукта на оборону — больше, чем любое другое государство НАТО, включая Соединенные Штаты. Пока президент Трамп пытается завершить войну в Украине, Польша делает все возможное, чтобы предотвратить еще одно вторжение России. Как сосед Украины и принимающий более 2 миллионов ее военных беженцев, Польша увидела, услышала и почувствовала, на что способна Россия, и сейчас она готовится к худшему.

Польша также делит 500-мильную границу с Россией и союзником Кремля Беларусью, и она не только укрепляет свои обороны там. В этом году польский премьер-министр Дональд Туск призвал всех польских мужчин начать военную подготовку, объявив в парламенте в марте, что к концу этого года целью является подготовка каждого взрослого мужчины в стране в случае войны.

Сотни миль к северу от столицы, вдоль границы Польши с Россией, бульдозеры расчищают земли для минных полей, в то время как рабочие устанавливают ровные ряды бетонных противотанковых сооружений под названием “ежи”, которые выглядят как массивные серые куски конструктора.

Во время перерыва польский лейтенант Ивонна Мизярз проводит экскурсию по недавно укрепленной границе страны с российским эксклавом Калининград. Она заглядывает в глубокий ров, заполненный водой, и, за ним, смотрит на ряды противотанковых барьеров — “ежи”, которые следуют за изогнутой границей, насколько хватает глаз. По ту сторону рва, за колючей проволокой, находится густой березовый лес: Россия.

“Мы научились на опыте Украины с российским вторжением и применили эти уроки здесь,” — говорит Мизярз. “Эти ‘ежи’ здесь, чтобы наш враг сломал свои зубы прежде, чем он даже подумает нас укусить.”

Польша недавно объявила о выходе из Оттавской конвенции, международного договора 1997 года, запрещающего использование наземных мин.

Мизярз указывает на волнообразную полосу земли шириной примерно с футбольное поле. “То, что мы видим здесь,” — говорит Мизярз, “это то, как в будущем будет выглядеть большая часть 500-мильной границы между нами и Россией и Беларусью: очень длинный ров, колонны бетонных ‘ежей’ и минные поля. Нам предстоит много работы.”

Польша выделила более 2 миллиардов долларов на строительство этого пограничного барьера, а ее казна покупает земли у фермеров вдоль границ с Россией и Беларусью для этой инициативы.

Но это не все происходящее вдоль этой напряженной границы. Сотни миль на восток вдоль другого участка той же границы американские солдаты проводят учения, устанавливая живую взрывчатку и затем осматривая место происшествия.

“Мы разработали стратегию для противодействия любому массовому захвату земли или массовому вторжению, которое может произойти,” — говорит полковник американской армии Уильям Бранч, командующий многонациональной группой передовых сухопутных сил Польши, численностью 1000 американских солдат на тренировочной базе Бемово-Писке на северо-востоке Польши.

Подразделения Бранча помогли защитить восточный фронт НАТО, по участку земли известному как Суwalki Gap, узкому коридору пограничной линии между Польшей и Литвой, где Калининград и Беларусь находятся ближе всего друг к другу. Военные стратеги утверждают, что это регион, который Россия, вероятно, нацелится, если решит атаковать государства — члены НАТО.

Солдаты Бранча совершили визиты в соседние балтийские государства Литву, Латвию и Эстонию, также члены НАТО. “Существует постоянная тема во всех этих визитах,” — говорит он. “Эти страны активно сражаются за сохранение своей суверенности. Они активно сражаются за продолжение своего существования, потому что существует реальная угроза.”

Мариуш Маршалковский, издательWarsaw-based Defense24, говорит, что европейские соседи России успели подготовиться, изучив многолетние уроки с Украины, чтобы понять, как Россия ведет войну. “Америка привыкла к быстрым воздушным войнам,” — говорит он, “но Россия сохранила свой арсенал со времен Советского Союза, и это значит, что низкотехническая, наземная война — это то, против чего Польша сосредоточила свои усилия на самооборону.”

Но Маршалковский говорит, что сейчас задача решить, что делать с Трампом — и будет ли Соединенные Штаты защищать Польшу, если Россия нападет. Он отмечает, что правительство Польши аккуратно формулировало этот вопрос в дипломатических терминах, но его действия показывают, что оно начинает искать помощь в других местах.

“Польское правительство видит надежду во Франции, у которой есть обширный ядерный арсенал, и условия, при которых она может использовать это оружие, отличаются от британских, которые требуют согласия Америки перед его развертыванием,” — говорит Маршалковский. “Итак, с точки зрения безопасности, Франция является более безопасным вариантом, чтобы искать помощь.”

В ближайшие месяцы, говорит он, Польша и Франция подпишут крупные стратегические соглашения о сотрудничестве в области безопасности, которые могут включать покупку Польшей французских воздушных танкеров, подводных лодок и вооружения, а также могут включать соглашение, что Польша теперь будет находиться под защитой ядерного зонтика Франции. Это может быть так же важно, как оборонительные барьеры вдоль границ Польши или наращивание военного потенциала Польши, — говорит он. “Все,” — говорит он, “чтобы остановить Россию.”

Гжегож Сокол также участвовал в подготовке материала из Польши.

Avatar
Andrei Ivanov is a distinguished senior journalist known for his deep commitment to providing the Russian-speaking community in the United States with accurate and insightful news coverage. With an extensive career spanning over two decades, Andrei has become a respected voice in the world of Russian-language journalism. Andrei's journey into journalism was driven by a passion for storytelling and a desire to bridge the gap between Russian-speaking immigrants and their adopted homeland. His reporting style is marked by meticulous research, a dedication to uncovering the truth, and a profound understanding of the cultural nuances that shape the Russian-speaking community's experiences in the United States. Throughout his career, Andrei has covered a wide range of topics, from politics and immigration issues to culture and human interest stories. His ability to connect with sources and his talent for translating complex subjects into accessible narratives have earned him a loyal readership among both newcomers and long-established Russian-speaking residents in the United States. In addition to his journalistic work, Andrei is a staunch advocate for the preservation of Russian language and culture in the United States. He has actively contributed to community initiatives that foster cultural understanding and support the integration of Russian-speaking immigrants into American society. As a senior journalist at USRusskiNews, Andrei Ivanov continues to be a trusted source of news and information for the Russian-speaking community in the United States. His dedication to providing comprehensive and balanced reporting ensures that USRusskiNews remains a vital resource for its readers. Outside of his journalism endeavors, Andrei enjoys exploring American cities, attending cultural events, and engaging in dialogue with the diverse communities he serves, all of which inform his reporting and enrich his understanding of the Russian-American experience.