Новости Бостон

Возмущение украинцев в Бостоне по поводу риторики Трампа

Источник изображения:https://www.wbur.org/news/2025/02/20/greater-boston-ukrainians-trump-putin-zelenskyy

Мария Соловий подала заявления в десятки колледжей в Соединенных Штатах после того, как Россия вторглась в ее родную Украину в 2022 году.

Она сказала, что считала США “центром глобальной свободы, демократии, и, что самое главное, нацией, которая никогда не покидает своих союзников.”

Но теперь, когда администрация президента Трампа вступила в переговоры с российскими партнерами о прекращении войны в Украине — не пригласив украинских лидеров — она заявила, что ее мнение изменилось.

Государственный секретарь США Марко Рубио встречается с саудовским министром иностранных дел принцем Фейсалом бин Фарханом Аль Саудом, советником по национальной безопасности Саудовской Аравии Мосаадом бин Мухаммадом Аль-Айбаном, советником по национальной безопасности США Майком Уолтцем, спецпредставителем США по вопросам Ближнего Востока Стивом Уиткоффом, российским министром иностранных дел Сергеем Лавровым и советником президента Путина по внешней политике Юрием Ушаковым в Дирийя Палас в Эр-Рияде, Саудовская Аравия 18 февраля 2025 года.

“На данный момент то, что происходит с моей семьей, похоже на то, что Вашингтон не хочет брать на себя ответственность за тех, кому он себя связал,” — сказала Соловий, которая сейчас учится на втором курсе Гарвардского колледжа.

Многие, имеющие связь с Украиной, живущие в Большом Бостоне, говорят, что они оскорблены тем, как Трамп выстраивает отношения с российским лидером Владимиром Путиным.

За три года с момента вторжения России в Украину администрация Байдена отправила Украине миллиарды долларов военной и финансовой помощи.

Однако на этой неделе Трамп неверно обвинил Украину в начале войны — повторив комментарии Путина.

Президент Украины Владимир Зеленский ответил, сказав, что уважает Трампа и американский народ, но сожалел о том, что президент живет “в этом пространстве дезинформации.”

Трамп ответил в социальных сетях, назвав Зеленского “диктатором без выборов.”

(В условиях военного положения избирательный процесс в Украине приостановлен до прекращения огня.)

Недавние комментарии Трампа вызывают беспокойство у Джейн Яваровой и ее сопартийцев в церкви святого Андрея Украинской православной церкви в районе Джамаика Плейн в Бостоне.

Ее община отправляет деньги и грузы в Украину с начала войны.

“Я очень расстроена, обижена, злая, преданная тем, что происходит с нашим президентом, президентом Трампом,” — сказала Яварова.

“Украина не начинала эту войну.

На нее напали за то, что она хотела быть как Соединенные Штаты.

Они хотят быть демократическими.

Они хотят быть свободными.”

Президент Дональд Трамп говорит со СМИ 18 февраля 2025 года в Палм-Бич, Флорида.

Яварова, президент прихода, сказала, что большинство ее прихожан имеют родственников в Украине.

Она добавила, что Украина должна присутствовать на переговорах о мире, и любые решения или уступки, которые будут достигнуты в ходе переговоров, должны быть разумными для ее страны.

“Как можно вести переговоры о чем-то для кого-то, когда его не пригласили за стол?” — сказала Яварова.

“Нас атаковали.

На Украину было совершено нападение, и никто не хочет войны.”

Соловий, студентка Гарварда и сопредседатель группы солидарности Украины среди студентов, была 16-летней девушкой в Киеве, когда началась война.

Оба ее родителя находятся на военной службе.

Она вспомнила, как в первый день войны проснулась и увидела дым за окном.

“Я просто помню, как спросила маму, ‘Началась ли война?” — сказала она.

“Она ответила: ‘Да’, и ей позвонили на работу, и я осталась дома и была вынуждена спуститься в подвал с остальными соседями.”

Она помнит маленькое поле в центре города, где люди ставят флаги в землю, когда кто-то из знакомых умирает.

“Я помню, когда война только началась, там было несколько флагов в земле,” — сказала она.

“Я думаю, что год спустя [после начала] это уже было полное поле разных флагов и не только украинских, но и из США … от волонтеров, которые приехали поддержать.”

Ольга Лисовска, украинская оперная певица, живущая в Ньютоне, также разочарована текущей риторикой.

Но она сказала, что ее украинские друзья в Массачусетсе и в родной стране доверяют американскому народу и признают их поддержку Украины, несмотря на недавние действия Трампа.

“Вы не можете просто стереть — за три или четыре дня — десятилетия американской внешней политики и доверие, которое Америка внушила нациям,” — сказала Лисовска.

“Поэтому все наблюдают, слегка напряженно, чтобы увидеть, как все будет развиваться.”

Тем не менее, Лисовска сказала, что не видит будущего, которое было бы чем-то иным, кроме как полной свободы для своей страны.

“Я действительно не чувствую, что украинцы готовы отказаться от какой-либо своей суверенной территории,” — сказала она.

“Никто не хочет мира больше, чем украинцы.

Нет украинской семьи, которая не потеряла бы кого-то.

Но мир должен быть справедливым, и мир должен приходить с гарантиями безопасности.”

Евгений Гончаров — член Американской коалиции за Украину и помогает организовать митинг в воскресенье в Бостоне, чтобы отметить три года с момента вторжения России в его родину.

Он сказал, что разочарован риторикой Трампа, отмечая свою семью, которая остается в Украине, и друзей, которые погибли на войне.

“Никто не хочет мира больше, чем украинцы,” — сказал Гончаров.

“Нет украинской семьи, которая не потеряла бы кого-то.

Но мир должен приходить справедливо, и он должен приходить с гарантиями безопасности.”

Конгрессмен США Джейк Очинкуосс согласен.

Конгрессмен от Массачусетса, у которого есть украинское происхождение.

Он сказал, что гарантии для Украины должны включать безопасность ее восточной границы с Россией, доступ к Черному морю и членство в Европейском Союзе.

“Американский народ признает моральный императив, а также стратегическую ценность поддержки нашего союзника, который сражается на передовой свободы и демократии,” — сказал Очинкуосс в интервью WBUR.

“И все же у нас есть президент, который является поклонником Путина и, похоже, намерен подорвать американскую и натовскую позицию в интересах Кремля.”

Очинкуосс также заявил, что будущие мирные переговоры не должны происходить без Украины и необходимо продолжать двусторонние действия Конгресса в поддержку Украины и ее народа.

“Владимир Путин до сих пор обходит Дональда Трампа и его команду,” — сказал он.

Avatar
Ivan Petrov is a seasoned journalist dedicated to the mission of delivering credible and informative news to the Russian-speaking community in the United States through his work at USRusskiNews. With a career spanning over a decade, Ivan has established himself as a trusted voice for Russian speakers seeking insights into American society, culture, and politics. Ivan's journey into journalism began with a profound curiosity about the dynamics of life in the United States and a passion for storytelling. Over the years, he has honed his reporting skills, specializing in a wide range of topics, from immigration and international relations to local community stories. Known for his meticulous research and dedication to journalistic ethics, Ivan Petrov is committed to providing his readers with accurate, balanced, and thought-provoking news coverage. His ability to uncover hidden narratives and human interest stories has earned him a reputation for excellence in the Russian-language media landscape. Beyond his role as a journalist, Ivan is a firm advocate for cultural exchange and cross-cultural understanding. He often participates in events and initiatives aimed at fostering greater connections between the Russian-speaking community and the diverse American society in which they live. As a journalist at USRusskiNews, Ivan Petrov continues to be a vital conduit of information and a bridge between two worlds, helping Russian-speaking readers navigate the complexities of American life. His dedication to delivering news with integrity ensures that he remains a respected figure in the realm of Russian-language journalism in the United States. Outside of his journalistic pursuits, Ivan enjoys exploring the cultural tapestry of the United States, attending local events, and engaging with the vibrant Russian-speaking community he serves.