Новости Филадельфия

Скотт Мартин с баннером Live Aid, который висел на холодном воздушном шаре над сценой на стадионе JFK во время концерта в Филадельфии

Источник изображения:https://www.inquirer.com/entertainment/music/live-aid-anniversary-jfk-stadium-philadelphia-jack-nicholson-bob-geldof-20250713.html

Скотт Мартин с баннером Live Aid, который висел на холодном воздушном шаре над сценой на стадионе JFK во время концерта в Филадельфии, просмотренного 1,9 миллиарда людей по всему миру.

Баннер хранился в течение 40 лет.

Сорок лет назад — 13 июля 1985 года — Скотт Мартин, Лиза Джианграссо и 90 000 других зрителей на стадионе JFK наблюдали за шоу с участием Мика Джаггера и Тины Тёрнер, Патти ЛаБелл, Мадонны, Претендентов, Тома Петти и Хартбрейкеров и многих других на южной филадельфийской части гигантского благотворительного концерта по помощи африканскому голоду.

Но Мартин и Джианграссо имели несколько лучших мест, чем большинство.

Они смотрели шоу, которое вел Джек Николсон, с высоты 30 футов на стороне сцены, присматривая за гигантским холодным воздушным шаром с логотипом Live Aid.

Как они туда попали? Потому что Мартин имел бизнес по рекламе на воздушных шарах в Бриджпорте в партнерстве с Терри Купером, который построил леса, обрамлявшие сцену.

Сцена, на которой филадельфийские Hooters выступали после шоу-открытия Джоан Баез, а Hall & Oates выступали с Дэвидом Рффином и Эдди Кендриксом из Темптейшнс.

А Аширд и Симпсон выступили совместно с великим соул-певцом Филадельфии Тедди Пендерграссом.

Реклама

Едва ли за месяц до этого, 10 июня, ирландский рокер Боб Гелдоф объявил, что Live Aid — это благотворительные концерты, собирающие средства для выживших в голоде 1983–1985 годов в Эфиопии — будут проводиться как в Лондоне, так и в Филадельфии, транслируясь по спутнику по всему миру.

Это дало организаторам всего чуть более месяца, чтобы организовать самое большое концертное событие в истории.

“Пять недель?” — говорит тогдашний промоутер Electric Factory Concerts Ларри Магид, который, по словам Гелдофа, был “реальным героем Live Aid” — в четырехсерийном документальном фильме CNN «Live Aid: Когда рок-н-ролл бросил вызов миру», который выходит в воскресенье в 21:00.

“Вы не можете сделать шоу за пять недель. Это просто безумие”, — говорит Магид, который занимался Live Aid в Филадельфии с помощью промоутера из Сан-Франциско Билла Грэма.

“Мы все собирались купаться в лучах этого шоу, или мы будем выглядеть как полные идиоты”.

Мартин и Джианграссо, которые тогда жили в Амблере, впервые узнали о Live Aid по радио в машине.

Мартин немедленно остановился и позвонил из таксофона в Конференц-центр Филадельфии.

Он хотел участвовать.

“Я рекламный парень”, — сказал Мартин в недавнем интервью, сидя со своей женой Лизой Мартин — пара поженилась в 1987 году — и их дочерью Эллен Рада, с выставленной на столе памятью о Live Aid.

Концерт собрал “около 450 миллионов долларов по сегодняшним ценам за одну неделю”, — говорит Гелдоф, — “что было бы невозможно без Филадельфии”.

»ЧИТАЙТЕ ДАЛЕЕ: Боб Гелдоф говорит, что успех Live Aid “был бы невозможен без Филадельфии”.

Первоначальное предложение Мартина заключалось в том, чтобы над стадионом парил гигантский 50-футовый воздушный шар, украшенный логотипом Live Aid — силуэтом африканского континента с гитарным грифом, выходящим из вершины.

Эту идею отклонили как слишком опасную — воздушные шары используют пропан в качестве топлива.

Мартин добавляет, что представитель Конференц-центра хотел, чтобы шары служили рекламой для Филадельфии, а не слоганом “Прокормите мир”, вдохновленным отчетом BBC News 1984 года о детях, голодающих в Эфиопии, что было благородной целью Live Aid.

Мартин и Купер пришли к лучшей идее.

Они встретились с Магидом, неожиданно появившись на JFK за несколько дней до концерта.

Его идея о двух холодных воздушных шарах высотой 30 футов, парящих над платформами с обеих сторон сцены, привлекла внимание.

На каждом было развернуто нейлоновое знамя размером 10 на 15 футов.

“Я был в восторге”, — вспомнил Магид на этой неделе.

“Я получил звонок о том, что два парня с шаром стоят у ворот. Это было здорово. Стадион был открытым, поэтому нам нужно было его украсить и сделать красивым. Шары были фантастическими”.

Воздушный шар слева, если смотреть на сцену, показывал изображение скульптуры Гэри Индианы, которая дала название парку любви.

На противоположной стороне был изображен логотип Live Aid.

Оба были видны в течение 11 часов филадельфийского шоу, как не только для толпы в 95-градусный день на JFK, но и для 1,9 миллиарда человек, наблюдающих более чем в 100 странах мира.

Мартин и Джианграссо следили за шарами, чтобы убедиться, что они не улетят и будут гореть после наступления темноты, когда Патти ЛаБелл исполняла “Over The Rainbow” и “Forever Young” Боба Дилана.

“Я пела изо всех сил, дорогой”, — говорит она в специальном CNN.

Вот так Мартин и Джианграссо, и несколько их друзей оказались в зрительном зале на высоте 30 футов над сценой.

И именно так Мартин встретил ведущего шоу Николсона.

“Его трейлер находился рядом с основанием нашей лестницы”, — вспоминает Мартин.

“Он открывает дверь, и из него выходит весь этот дым марихуаны”.

“О, да, много дыма”, ​​— сказала Лиза Мартин, которая смотрела сверху и надеялась встретить Николсона, который тогда снимался в “Честь Прizzi”.

“Я сказал: ‘Джек, поднимайся по лестнице ко мне на шар, чтобы мы могли сделать фото с тобой’,” — сказал Скотт Мартин.

Николсон начал подниматься, а Джо Пископо — который также представлял несколько номеров в тот день — держал лестницу.

“Она была полностью раскрыта, на высоту 30 футов. И он говорит: “Я думаю, эта лестница сломается”. Я разговаривал с ним так, как будто мы старые друзья. Я говорю: ‘Не переживай, Джек. Продолжай поднимайся!’

“Но потом он поднимается примерно наполовину, и говорит: ‘Я не могу подняться выше. Я сильно испугался! Мне нужно вернуться назад. Я трясусь!'”

Лиза Мартин никогда не встретила Николсона.

И хотя она и ее муж имели несравнимый вид с высоты, им не удалось пообщаться с известностями.

“Я хотела встретиться с Джеком”, — сказала Лиза Мартин.

“Но мне удалось встретиться только с Полом Шаффером”.

Скотт Мартин также встретился с мэром Уилсоном Гудом, который, по словам Магида и Гелдофа, уступил давлению и предложил бесплатное использование JFK.

Филадельфии срочно нужно было что-то хорошее в новостях всего через два месяца после взрыва в западнофиладельфийском комплексе организации освобождения Black, MOVE, в результате которого погибли 11 человек и был разрушен целый городский квартал.

Мартин и Купер вернулись на следующий день, чтобы забрать свое снаряжение и забрали баннеры.

Мартин хранили их в упаковке на складе, в то время как их дочери Эллен и Карен регулярно слышали истории о приключениях своих родителей на Live Aid.

В течение многих лет баннеры хранились вConverted chicken coop/warehouse в Воксале, Пенсильвания, где Скотт Мартин также хранил товары, привезенные из Гватемалы, Эквадора и Индонезии для продажи на мероприятиях и в торговых центрах по региону Филадельфия.

Затем однажды, у Мартиных был жесткий сюрприз: баннер LOVE был практически уничтожен гнездящимися мышами.

Из-за этого второй баннер — к счастью, нетронутый — стал еще более ценным.

“О боже”, — сказала Рада со смехом. “Каждый раз, когда я разговаривала с папой, он вспоминал баннер Live Aid”.

Мартин и его жена с гордостью показали его на этой неделе, когда приближалась 40-я годовщина этого знакового концерта.

Пара не уверена, что в конечном итоге хочет с ним сделать.

Рада пыталась связаться с PBS’s Antiques Roadshow в надежде оценить его стоимость, но еще не получила ответа.

Видеть его выставленным в музее, например, в коллекции Atwater Kent в Дрекселе или в Зале славы рок-н-ролла в Кливленде, также является другой интригующей опцией.

Баннер, конечно же, по-прежнему служит памятью о дне, который кажется нереальным четыре десятилетия спустя.

“Это была мечта”, — сказала Лиза Мартин. “Я сидела на вершине мира с миллионами людей и самыми невероятными музыкантами, которые играли. Время пролетело. Я не знаю, как я добралась до дома. Я была просто как ‘Уау!'”

Avatar
Olga Sokolov is a dedicated journalist with a passion for connecting the Russian-speaking community in the United States with the latest news and insights. As a prominent member of the USRusskiNews team, Olga is committed to delivering comprehensive and engaging news coverage in the Russian language, catering to the diverse interests of her readership. Born with a natural curiosity and a gift for storytelling, Olga's journey into journalism was marked by her desire to bridge the cultural gap between her Russian heritage and the American society she calls home. Her reporting style is characterized by thorough research, empathy, and an unwavering commitment to presenting the facts with clarity and integrity. Olga's portfolio spans a wide range of topics, from politics and community events to human interest stories, reflecting her dedication to representing the multifaceted Russian-speaking community in the United States. Her work is characterized by its depth, nuance, and ability to provide a unique perspective on American life and culture. Beyond her role as a journalist, Olga is a strong advocate for the preservation and celebration of Russian language and culture in the United States. She actively engages with community organizations, cultural events, and outreach programs to foster greater understanding and cohesion among Russian-speaking individuals and the broader American society. In her position at USRusskiNews, Olga Sokolov continues to serve as a trusted source of information and a bridge between cultures for her readers. Her commitment to journalistic excellence and cultural understanding ensures that she remains a leading figure in Russian-language journalism focused on the United States. Outside of her work, Olga enjoys exploring the diverse landscapes and vibrant communities of the United States, drawing inspiration for her reporting from the people and stories she encounters along the way.