Политика

Экатерина Барабаш: Как я сбежала из-под домашнего ареста в России и обрела политическое убежище во Франции

Источник изображения:https://kyivindependent.com/almost-all-russians-poisoned-by-imperial-propaganda-says-journalist-ekaterina-barabash-after-escaping-russia/

В начале мая 64-летний кинокритик и журналист Экатерина Барабаш попала в международные заголовки, когда стало известно, что она совершила смелое побег из-под домашнего ареста в России и запросила политическое убежище во Франции.

Барабаш была помещена под домашний арест в феврале за публикации, критикующие войну России против Украины. Ей было предъявлено обвинение в распространении “заведомо ложной” информации о военных действиях в социальных сетях.

С начала полномасштабной войны против Украины Кремль усилил репрессии против инакомыслящих в России, нацеливаясь не только на тех, кто осмеливается открыто выступить против войны, но и создавая климат слежки, который напоминает худшие времена советской эпохи, призывая россиян следить друг за другом.

Для Барабаш война стала личной трагедией — она дочь известного украинского ученого, а ее сын живет в Украине с семьей. В отличие от многих россиян, которые либо пытаются оправдать войну, либо уходит в равнодушие, Барабаш чувствовала моральную необходимость высказаться.

“Большинство людей в России не хотят искать правду,” — сказала Барабаш в интервью для Kyiv Independent из Франции.

“Их всегда учили, что Украина — это просто часть России. Но это убеждение — это ядовитая вещь. С этим вырастают все россияне, часто даже не осознавая этого.”

В этом эксклюзивном интервью Барабаш размышляет о моменте, когда она решила рискнуть своей жизнью и сбежать из России, о том, как ее украинское наследие сформировало ее восприятие российской культуры на протяжении многих лет, о том, почему даже “хорошие россияне”, выступающие против войны, не понимают Украину, и о мрачном будущем, которое ждет любого с совестью, кто решает остаться в современной России.

Интервью было отредактировано для краткости и ясности.

Kyiv Independent: Поскольку идея для этого интервью изначально возникла после того, как вы сбежали из-под домашнего ареста в России, я хотела бы сначала спросить: как вы себя чувствуете?

Экатерина Барабаш: Я сбежала из-под домашнего ареста в России 13 апреля. Я прошла мимо проверок и покинула свой дом. У нас был план — я должна была быть на свободе в течение 24 часов. Но все пошло не так, как ожидалось, и мне пришлось скрываться в течение двух с половиной недель. К сожалению, я не могу поделиться всеми деталями прямо сейчас. Это обидно, потому что некоторые моменты действительно интересные. Может быть, когда-нибудь я напишу об этом — возможно, даже небольшую книгу.

В течение этого времени я пряталась в разных местах — в лесах, полях, деревнях и так далее. Это было немного страшно и определенно опасно. Я знала, что должна была уйти быстро, и это чувство срочности никого не покидало.

Мы надеялись, что они не заметят мое отсутствие как минимум несколько часов, но они очень быстро поняли, что меня не стало — всего через несколько минут, может быть, через полчаса. Они начали искать меня почти сразу. Я не знаю всех деталей того, как проводился поиск.

После этого мне нужно было пересечь границу в европейскую страну. Конечно, это был незаконный переход. Оттуда все было устроено, чтобы помочь мне продвигаться вперед. Женщина из Организации «Репортеры без границ» встретила меня и помогла безопасно добраться до Парижа.

Флаг Президента Российской Федерации развевается над куполом Сенатского дворца, одного из главных зданий в составе Кремля, что видно сквозь колючую проволоку в Москве, Россия, 22 октября 2024 года.

Kyiv Independent: Был ли конкретный момент, когда вы решили, что рискнете и сбежите, или вы знали с момента вашего ареста, что именно это вам нужно сделать?

Экатерина Барабаш: Нет, я не приняла решение сразу. Сначала, когда меня поместили под домашний арест, это казалось почти глотком свежего воздуха. Это было так неожиданно — обычно, в политических делах, людей, обвиняемых в таких “преступлениях”, держат в тюрьме в ожидании суда. Но судья сказал, что поскольку у меня очень старенькая мать, а я сама тоже не молода, они решили поместить меня под домашний арест до даты суда.

Сначала это дало нам надежду — даже мой адвокат считал, что мне могут назначить только крупный штраф вместо тюремного срока. Но через несколько дней, после разговоров с некоторыми людьми, я поняла, что риск очень велик. Шанс получить реальный срок в тюрьме был правдоподобен. Я поверила, что могу столкнуться с пятью, шестью, даже семью годами в российской тюрьме — а российская тюрьма хуже, чем смерть.

Вот тогда некоторые люди из Европы, которые помогают политическим заключенным, четко сказали мне: хотя я и была дома, мне нужно было планировать побег.

Сначала я была в шоке. Я никогда не думала, что мне придется уходить — особенно не от моей матери, которой 96 лет. Но в конечном итоге я поняла, что это лучший вариант. Я должна была выбрать между двумя невозможными исходами: тюрьма или бегство из страны. Так что я, конечно, выбрала побег.

Вот тогда мы начали операцию. У меня были координаторы из Европы, которые вели меня через каждый этап. Они говорили мне, что делать, что подготовить и подробно объясняли наш план.

Российский кинокритик и журналист Экатерина Барабаш, завернутая в украинский флаг, в сообщении в Facebook, опубликованном в начале марта 2022 года.

Kyiv Independent: Что делает ваше дело уникальным среди других российских оппозиционных фигурам, так это то, что у вас очень сильные связи с Украиной. Влияет ли ваше украинское наследие на то, как вы воспринимаете Россию и русскую культуру?

Экатерина Барабаш: Да, я родилась в Украине, хотя я была очень маленькой, когда мы уехали — мне было лишь пять месяцев, когда мои родители переехали в Москву. Так что вся моя жизнь была связана с Россией. Я всегда чувствовала, что у меня две родины: Украина и Россия. Я родилась в Украине, но выросла и получила образование в России, в Москве.

Моя семья всегда имела очень тесные связи с Украиной. Мой отец, который умер пять месяцев назад, был известной фигурой там. Он был литературным критиком и автором многих книг, написанных на украинском. Он пользовался большим уважением в академическом сообществе.

Годы назад мой сын также переехал в Украину по личным причинам. Он живет там сейчас со своей женой и моими внуками.

Поэтому, когда война началась, моя ситуация была очень отличной от ситуации моих друзей в российской оппозиции. Для меня это была не просто политическая катастрофа — это была личная трагедия. Мои ближайшие родственники там, подвергаясь нападениям дронов и ракет. И я не могла молчать. Я не могла сдерживать свою скорбь или возмущение.

Я не могла держать этот гнев и боль внутри себя. Я начала открыто высказываться, обвиняя российское правительство и армию в убийстве невинных людей и вторжении в Украину. Я писала вещи вроде: “Я ненавижу вас — вы убийцы.”

Моя точка зрения на войну была глубоко личной. Это не были просто политические вопросы для меня — это касалось моей семьи, моих корней и страдания людей, которых я люблю.

Даже умные и хорошо образованные россияне часто не понимают Украины. Практически все россияне отравлены имперской пропагандой. Они были воспитаны с ней — это часть их мировосприятия.

Их всегда учили, что Украина — это просто часть России. Что украинский язык — это всего лишь немного измененная версия русского. Что украинцы — это наши “младшие братья”, а мы все — один народ — россияне. Я слышала это снова и снова, даже от хороших людей, даже от тех, кто против войны.

Но это убеждение — это своеобразный яд. С ним растет каждый россиянин, часто даже не осознавая этого.

Я знала хотя бы немного об украинской культуре и истории — чего большинство россиян не знают. Я проводила интервью и писала о украинской культуре. Так что моя точка зрения изначально была другой.

Российские солдаты патрулируют территорию в окрестностях украинского военного подразделения под Симферополем, Крым, 20 марта 2014 года.

Kyiv Independent: Мы знаем, что война России против Украины началась в 2014 году, а не в 2022. Как общественное мнение в России относительно войны с Украиной изменилось за эти восемь лет?

Экатерина Барабаш: Большинство людей в России просто не заботились — и по-прежнему не заботятся. Даже многие антипутинские личности, включая некоторых моих друзей, не осознали, что война фактически началась в 2014 году. Когда вторжение произошло в 2022, они действовали так, как будто это было началом войны. Мне приходилось напоминать им: “Нет, война началась восемь лет назад.”

Позже многие из них начали понимать, по крайней мере немного, что происходило. Но правда в том, что почти никому не было интересно. Они рассматривали (вторжение в Донецкую и Луганскую области Украины) как некий мелкий конфликт на востоке Украины, возможно, с некоторыми российскими солдатами, но не признавали это как нечто ужасающего.

Они не понимали связи между незаконной аннексией Крыма и последовавшей за ней войной. Да, Крым официально был частью Украины. Но они думали, что (советский лидер Никита) Хрущев “отдал” Крым Украине много лет назад и что Россия давно претендовала на него.

И вот началась война.

Kyiv Independent: Что бы вы хотели сказать людям, которые все еще находятся в России?

Экатерина Барабаш: Вы знаете, недавно я осознала одну вещь, которую не понимала изначально: невозможно изменить их мнение. Это как религия — вы либо верите, либо нет. Если вы хотите узнать правду, вы можете искать информацию, но большинство людей в России не хотят ее искать.

Есть распространенный ответ, который я получаю, когда спрашиваю, почему они не проверяют альтернативные источники, такие как украинские СМИ. Существует множество (украинских) СМИ, которые предлагают русскоязычные версии новостей, и многие люди понимают английский, так что они могут легко получать доступ к европейским медиа тоже. Но они полагаются только на российские источники.

Ответ, который я часто слышу, звучит так: “Все врут.” Они готовы принимать ложь российской пропаганды, но даже не будут рассматривать альтернативные нарративы из других источников. “Все врут,” говорят они. Это ужасный аргумент — действительно глупый.

Это печально, но что я могу сказать этим людям? Честно говоря, больше мне нечего сказать. Если вы испуганы, просто молчите. Я понимаю — у всех есть семьи, имущество, и они не хотят оказаться в тюрьме. Но если вам не все равно, то уезжайте из России, если можете, если это возможно.

Я знаю, что уехать может быть непросто, особенно если нужно оставить пожилых родителей. Я никогда не собиралась покидать своих. Но мой отец говорил мне несколько раз: “Уходи, уходи, уходи. В конце все будет очень, очень драматично.” Тем не менее, я не могла заставить себя уйти. Я должна была заботиться о них.

Но если вам не все равно, если вы можете уехать, то делайте это. Россия — это не место, где стоит оставаться. Если у вас есть хоть какое-то чувство, вы поймете это.

Avatar
Andrei Ivanov is a distinguished senior journalist known for his deep commitment to providing the Russian-speaking community in the United States with accurate and insightful news coverage. With an extensive career spanning over two decades, Andrei has become a respected voice in the world of Russian-language journalism. Andrei's journey into journalism was driven by a passion for storytelling and a desire to bridge the gap between Russian-speaking immigrants and their adopted homeland. His reporting style is marked by meticulous research, a dedication to uncovering the truth, and a profound understanding of the cultural nuances that shape the Russian-speaking community's experiences in the United States. Throughout his career, Andrei has covered a wide range of topics, from politics and immigration issues to culture and human interest stories. His ability to connect with sources and his talent for translating complex subjects into accessible narratives have earned him a loyal readership among both newcomers and long-established Russian-speaking residents in the United States. In addition to his journalistic work, Andrei is a staunch advocate for the preservation of Russian language and culture in the United States. He has actively contributed to community initiatives that foster cultural understanding and support the integration of Russian-speaking immigrants into American society. As a senior journalist at USRusskiNews, Andrei Ivanov continues to be a trusted source of news and information for the Russian-speaking community in the United States. His dedication to providing comprehensive and balanced reporting ensures that USRusskiNews remains a vital resource for its readers. Outside of his journalism endeavors, Andrei enjoys exploring American cities, attending cultural events, and engaging in dialogue with the diverse communities he serves, all of which inform his reporting and enrich his understanding of the Russian-American experience.